27. maj 2007

Olivenskål..


Jeg var jo til loppemarked, men jeg kom bare 5 min for sent..

Kunne se de skønneste kommoder blive slæbt derfra, men der var ikke noget til mig synes jeg:-)

På vej tilbage til bilen kom jeg forbi genbrugsbutikken, og MÅTTE ind omkring, for det kunne jo være der var noget der så.. Og jo, jeg faldt over denne olivenskål. Synes den er hyggelig og vil glæde mig til de sidste oliven fra Italien skal serveres i den:-)

Men men.. Kan nogen fortælle mig hvad teksten betyder? Jeg formoder det hele lille rum er til tandstikkere, men hvad betyder noyaux?

4 kommentarer:

The Silent Knitter sagde ...

Noyaux betyder sten - så den store "krukke" er til olivensten ;-)
God pinse ønskes du af Hanne

Tina sagde ...

Det er rigtigt:
Noyaux er fransk og betyder kerner eller sten.
Og Piques betyder tandstikkere! :)
Flot sæt!!

Unknown sagde ...

Tak skal I ha:-)
Jeg havde ikke brudt mig om at bruge den med gæster ved bordet uden at vide hvaddet betød.. Tænk nu hvis det betød et eller andet dumt:-)
Jeg forsøgte at gå på nettet, men fandt ingen steder at oversætte..
Hanne, håber du har haft en god pinse, og tak for sidst hos Lisette! Det var så hyggeligt at møde Jer:-)

Anonym sagde ...

Sødt fad. Det er herligt, at du kan støve alle disse fund op!

Powered By Blogger

Etiketter

Hvad jeg har gang i

Færdige projekter

I am knitting daily

ru knitting daily?">